Istilah legal atau hukum dalam Bahasa Inggris dan Indonesia
Berikut ini istilah legal atau istilah hukum yang banyak digunakan dalam proses penerjemahan. Semoga membantu penerjemah untuk mencari istilah legal dan hukum yang tepat.
Berikut ini istilah legal atau istilah hukum yang banyak digunakan dalam proses penerjemahan. Semoga membantu penerjemah untuk mencari istilah legal dan hukum yang tepat.
No
|
Bahasa
|
English
|
1
|
Akta
|
Deed
|
2
|
Akta dibawah tangan
|
Privately Made Deed / Private Deed
|
3
|
Akta notaris
|
Notarial deed
|
4
|
Minuta Akta
|
Original of the deed
|
5
|
Salinan / turunan akta
|
Official duplicate copy of the deed / Certified duplicate copy
of the deed
|
6
|
Petikan Akta
|
Extract of the deed
|
7
|
Akta dibawah tangan yang dilegalisasi oleh notaris
|
Privately Made Deed signed before and attested by notary
|
8
|
Akta dibawah tangan yang di-waarmerking (gewaarmerkt)
|
Privately Made Deed registered with the notary’s office
|
9
|
Dokumen yang telah disahkan/dilegalisir
|
Certified copy
|
10
|
Surat Kuasa
|
Power of Attorney / Letter of Attorney / Authorization
|
11
|
Pemberi Kuasa
|
Principal / Authorizer / Grantor
|
12
|
Penerima Kuasa ; Juru Kuasa ; Kuasa
|
Attoney / Attorney-in-fact / Proxy / Agent / Grantee
|
13
|
Kuasa Hukum
|
Attorney-at-law
|
14
|
Perseroan Terbatas (PT)
|
Private Company / Limited Liability Company
|
15
|
Perseroan Terbatas Terbuka (Tbk)
|
Listed Company / Publicly-traded
|
16
|
Tanda Daftar Perusahaan (TDP)
|
Company Registration Certificate
|
17
|
Anggaran Dasar
|
Articles of Association / By Laws
|
18
|
Akta Pendirian
|
Deed of Establishment / Memorandum of Association
|
19
|
Badan Hukum
|
Legal Person / Juristic Person
|
20
|
Badan Usaha
|
Business entity /Business Enterprise
|
21
|
Firma
|
Firma / (General Partnership)
|
22
|
Persekutuan Perdata (Matschaap)
|
Civil Partnership / Limited Liability Partnership
|
23
|
Persekutuan Komanditer (CV)
|
Limited Partnership
|
24
|
Koperasi
|
Cooperative
|
25
|
Penggabungan
|
Merger
|
26
|
Peleburan
|
Amalgamation / Consolidation
|
27
|
Pengambilalihan
|
Acquisition
|
28
|
Berita Acara Rapat
|
Minutes of the Meeting
|
29
|
Berita Acara
|
Official Record / Report of …
|
30
|
Berita Negara
|
Official Gazette
|
31
|
Lembaran Negara
|
State Gazette
|
32
|
Tambahan Lembaran Negara
|
Supplement to the official gazette
|
33
|
Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan (RUPS Tahunan)
|
Annual General Meeting
|
34
|
Rapat Umum Pemegang Saham Luar Biasa
|
Extraordinary General Meeting
|
35
|
Undang-Undang Republik Indonesia Nomor 40 tahun 2007
tentang Perseroan Terbatas
|
Laws of the Republic of Indonesia number 40 of 2007
concerning Limited Liability Company
|
36
|
Peraturan Pemerintah Pengganti Undang-Undang
|
Government Regulation in Lieu of Law
|
37
|
Peraturan Pemerintah
|
Government Regulation
|
38
|
Peraturan Presiden
|
Presidential Regulation
|
39
|
Putusan pengadilan
|
Court Decision / decree / Court Judgement
|
40
|
Peraturan Menteri
|
Ministrial Regulation
|
41
|
Putusan arbitrase
|
Arbitral Award / Arbitration Award
|
42
|
Putusan verstek
|
Default judgement
|
43
|
Penetapan
|
Decree
|
44
|
Yurisprudensi
|
Case Law / Landmark Decisions
|
45
|
Pengadilan Negeri
|
District Court
|
46
|
Mahkamah Agung
|
Supreme Court
|
47
|
Wanprestasi / Cidera Janji
|
Default / breach of contract
|
48
|
Badan Pengawas Pasar Modal dan Lembaga Keuangan / Bapepam
LK
|
Capital Market and Financial Institution Supervisory Board
|
49
|
Berperingkat sama
|
Paripasu
|
50
|
Jaminan
|
Security
|
51
|
Efek / Sekuritas
|
Securities
|
52
|
Penanaman Modal Asing
|
Foreign Investment
|
Bila anda mebutuhkan jasa terjemahan baik untuk penerjemahan dokumen tersumpah, silahkan hubungi kontak kami yang tertera pada website.